Raksts: Doświadczenie i wiedza Tłumaczenia specjalistyczne wymagają od tłumacza znajomości określonej branży lub dziedziny wiedzy. Same słowniki dostęp do fachowej literatury to dziś za mało. Oprócz znajomości odpowiedniej terminologii tłumacz musi mieć bowiem .... (Aktualizācija: 28-08-2017) [>>..Skatīt vairāk ..>>>]
Raksts: Układ graficzny Wszystkie tłumaczenia specjalistyczne wykonujemy formie jak najbardziej zbliżonej do oryginału. Rozmieszczenie tekstu na stronie wraz ze wszystkimi elementami graficznymi, jak np. rysunki, wykresy, ta-bele, itp., wykonujemy całkowicie bezpłatnie! Uważamy, że .... (Aktualizācija: 28-08-2017) [>>..Skatīt vairāk ..>>>]